„Rapunzel“

Posted on Jun 6, 2017 in Presse
„Rapunzel“

Der Dialog der Kulturen kennzeichnet das Hörbuch Rapunzel, und zwar auf musikalischer Ebene.

Vielleicht befindet sich die Märchen-CD sogar schon im Lehrerzimmer, denn der kleine Verlag hat bereits 1000 CDs an Schulen, Bibliotheken und andere Institutionen gespendet.
Die Kombination von Text und klassischer Musik, die im Wechsel erzählen, für welche die EDITION SEE-IGEL seit 1995 steht, wurde schon mehrfach in Praxis Deutsch beschrieben (Heft 186 und 256). In diesem Fall hat die Verlegerin sich etwas Besonderes einfallen lassen: Zwischen den Textpassagen (gelesen von Eva Mattes) erklingen zum einen Suiten für Violoncello vom J.S. Bach, zum anderen alte syrische Weisen für Oud (eine arabische Laute), also für das jeweilige Hörverständnis teils vertraute, teils eher fremdartige Harmonien und spezielle rhythmische Gestaltung. In einer dritten Gruppe von Musikstücken erklingen die beiden Instrumente gemeinsam, denn der Verlag hat den aus Syrien stammenden, in Berlin lebenden Künstler Marwan Alkarjousli mit entsprechenden Kompositionen beauftragt. Musikalisch sehr eingängig und in schöner Symboloik spielen Cello und Oud zusammen in Stücken, welche die sprechenden Titel Wehmut, Zittern des Herzens und Frieden tragen. Der Märchentext wird auf Deutsch vorgelesen, jedoch liegt eine arabische Übersetzung dem Booklet bei. So können zugewanderte Kinder den Sinn des Textes verstehen und zugleich mit dem Klang der deutschen Sprache vertraut werden. Fast überflüssig zu erwähnen, dass die künstlerische Qualität wieder überragend ist. Für Kinder nur das Beste!
Karla Müller/Sibylle Draber

Praxis Deutsche 263 1/2017